文章

《西部世界》中的Host翻译成接待员是否合适?

西部世界

美剧《西部世界》很好看,在腾讯视频独播,显然是被买断了在中国大陆播放的版权,那么其字幕的翻译应该也不是出自业务字幕组之手了。

总体来说,《西部世界》第一季的中文字幕翻译还是可圈可点的,很多地方进行了合适的意译处理,我在看的时候有注意到,但没有特意记下来。 阅读更多

程式和程序

相信做过一点计算机或者其他技术类翻译的译员都考虑过,要怎么翻译Program和Application这些词,以及该怎么在翻译中区分Process和Program。

一般来说,process会译为“流程”,而program则译为“程序”,application则是“应用程序”。

但这里面有个问题,就是“流程”和“程序”可以是同义词,而且还有另一个词“procedure”,它的直译就是“程序”,却并不是“program”或“application”的那个“程序”,而更接近“流程”。 阅读更多