跳至内容

精锐翻译观察

  • 首页
  • 关于

今天,媒体多任务变得越来越常见,行业内越来越担心,这种行为将会对普通人的认知能力、社会心理健康状况产生不利影响。

撒克萨斯大学(University of Sussex)神经系统科学家Kep Kee Loh

http://tech.qq.com/a/20140925/028853.htm

作者 鎨巘漎发布于 2014年9月25日分类 个人随笔标签 人与网络、语录

文章导航

上一篇 上篇文章: 为什么大脑要起飞呢?因为我们看到目前这些人,尤其这些年轻的朋友,张三和李四差不多,李四和王五一样,大家过同样的生活,有同样的兴趣,我觉得太狭窄了,唯一不同的就是,你长得比我漂亮一点,或者我比你有钱一点。我觉得真正能够表现自己的生活,就是如何使你的大脑变得非常丰富。否则的话,他只是一个漂亮的动物,他的谈吐没有特色,他的头脑没有特色,我觉得这样的人生是很无趣的。
下一篇 下篇文章: 为什么中国地铁比国外“无趣”?地铁文化的主角是年轻人。而中国年轻人普遍生活压力大,比国外年轻人要忙碌,人类的很多发明,都是闲的时候创造的。
  • IT互联网
  • seo
  • 个人随笔
  • 创意翻译
  • 术语翻译
  • 机器翻译
  • 歌词翻译
  • 翻译实践
  • 翻译工作
  • 翻译文章
  • 翻译机构
  • 翻译洞见
  • 自由翻译

CAT工具 facebook 乔布斯 书法 人与网络 养鱼养虾 军事 凤凰网 十三邀 名称翻译 媒体研究 影评 微信公众号 手机 手机游戏 扯淡和假设 技术翻译 政府网站 时评 朴树 李小龙 梦 活动 淮安 生活 电影名翻译 百度 移动互联网 站长 网易 网站本地化 网站运营 翻译价格 翻译质量 腾讯 自由职业日记 苹果 译法 语录 谷歌 谷歌翻译 足球翻译 金正恩 锵锵三人行 马云

淮安翻译公司
  • 首页
  • 关于
精锐翻译观察 自豪地采用WordPress