跳至内容

精锐翻译观察

  • 首页
  • 关于

标签: Madridista

“马德里主义者”是个非常糟糕的误译

“马德里主义者”是个非常糟糕的误译
拉莫斯记者会的英文报道

前段时间皇马球员拉莫斯召开记者会,宣布自己留在皇马,并且想在皇马退役。其中谈到自己是一个“Madridista”,即所谓“马德里主义者”的英文名称。 继续阅读““马德里主义者”是个非常糟糕的误译”

作者 鎨巘漎发布于 2019年6月11日2019年6月11日分类 术语翻译标签 Madridista、足球翻译、马德里主义者
  • IT互联网
  • seo
  • 个人随笔
  • 创意翻译
  • 术语翻译
  • 机器翻译
  • 歌词翻译
  • 翻译实践
  • 翻译工作
  • 翻译文章
  • 翻译机构
  • 翻译洞见
  • 自由翻译

CAT工具 facebook 乔布斯 书法 人与网络 养鱼养虾 军事 凤凰网 十三邀 名称翻译 媒体研究 影评 微信公众号 手机 手机游戏 扯淡和假设 技术翻译 政府网站 时评 朴树 李小龙 梦 活动 淮安 生活 电影名翻译 百度 移动互联网 站长 网易 网站本地化 网站运营 翻译价格 翻译质量 腾讯 自由职业日记 苹果 译法 语录 谷歌 谷歌翻译 足球翻译 金正恩 锵锵三人行 马云

淮安翻译公司
  • 首页
  • 关于
精锐翻译观察 自豪地采用WordPress